Этот сайт больше не действует. Мы изменили свое навание на Parstoday Russian.
Воскресенье, 26 Апрель 2015 11:59

Язык коранических притчей (30)

Язык коранических притчей (30)
Притчи в Небесном Писании повествуются для более доступного разъяснения истин.

Порой они облекаются в форму небольшого примера, а порой повествуются в форме рассказа в воспитательных целях. Притчу, которую вы услышите сегодня, имеют форму рассказа.
Всевышний Господь в аятах с 17 по 33 коранической суры «Аль-Калам» («Письменная трость») повелевает:


Мы точно так же испытали их,
Как испытали Мы владельцев сада,
Когда они (забыв про оговорку) поклялись,
Что поутру плоды все срежут,
Не сделав в этом оговорки,
(На часть плодов, что бедным надлежит отдать).
Когда же были в сон они погружены,
На сад, со всех сторон, от Бога твоего
Обрушилась погибель.
Наутро сад весь будто срезан был.
А поутру, созвав друг друга,
(Братья) говорили:
«Коль урожай собрать хотите,
Вы ранним утром в сад должны пойти».
И вот отправились они,
Переговариваясь потихоньку:
«Пусть ни один бедняк (презренный)
В наш сад сегодня не войдет».
И шли они с решеньем (твердым)
(Свой замысел) осуществить.
Едва завидев сад,
(В отчаянье) воскликнули они:
«Поистине, сошли мы с верного пути!
Теперь и мы уж лишены
(Плодов всех нашего труда)».
И тут один из них, кто был разумнее других,
Сказал: «Ужель я вам не говорил,
Что (Бога) славить вы должны?»
«Да будет славен наш Господь! —
Они сказали. — Поистине, неправыми мы были!»
И стали упрекать они друг друга,
Говоря: «О, горе нам!
Мы были нарушителями (Божьей воли).
Быть может, наш Господь
Нам сад в замену даст еще прекрасней, —
Ведь мы к Нему пришли (в раскаянии добром)!»
Вот наказание (в сей жизни),
В другой же жизни — наказание еще страшней.
О, если б они только знали!

 

Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды), но не сделали оговорки (не сказали: «Если того пожелает Аллах»).


Всевышний сообщил, что Он искушает тех, кто отрицает истину, тем, что наделяет их мирскими благами. Он дает им отсрочку и продлевает их удовольствия в этом мире, дарует им богатство и детей, позволяет им прожить долгую жизнь. Он удовлетворяет их желания, но это отнюдь не делает им чести. Более того, это может быть искушением, которое затягивает их в омут неверия так, что они даже не замечают этого. Они обольщаются так же, как были обольщены владельцы сада. Когда поспели плоды в их саду и настала пора собирать урожай, они решили, что он уже в их руках и что никто не в силах помешать этому. Поэтому они поклялись, что соберут урожай по утру, но не сказали при этом: «Если угодно будет Аллаху». Они не ведали о том, что Аллах находится в засаде для неверующих и что Его наказание падет на их сад без промедления и опередит их.


Божья кара обрушилась на их сад ночью, когда они спали. Сад был уничтожен и погублен. Он стал подобен мрачной ночи: в нем не осталось не деревьев, ни плодов. Тем временем владельцы сада даже не подозревали о постигшем их несчастии.
А на рассвете они стали звать друг друга: «Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!» Они отправились туда, разговаривая шепотом: «Не впускайте сегодня к себе бедняка».
Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.


С этим намерением они направились в сад, беседуя вполголоса и обсуждая, как же утаить то, что надлежит раздать во имя Аллаха. Они спешили, чтобы закончить сбор урожая до того, как соберутся люди, и решили не раздавать милостыни ни бедным, ни неимущим. Из-за своей жадности и алчности они шептались, опасаясь того, что кто-нибудь может услышать их и оповестить бедняков. Они поставили себя в гнусное положение. Бессердечные и лишенные сострадания, они твердо решили не раздавать предписанной Аллахом милостыни, будучи уверенными в своей силе и в своем могуществе.


Когда владельцы сада увидели, что он стал подобен мрачной ночи, они воскликнули от волнения и замешательства: «Очевидно, мы заблудились и по ошибке забрели в чужой сад». Когда же они убедились в том, что не ошиблись, то пришли в себя и сказали: «Да ведь мы лишились нашего сада». Они поняли, что это было Божьим возмездием.
Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?»
Не думайте об Аллахе неподобающим образом и не думайте, что вы не зависите от Него. Если бы вы признали то, что ваша воля зависит от воли Аллаха, и сказали: «Если будет угодно Аллаху» – то всего этого бы не произошло.


Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы».
Они стали попрекать друг друга. Они осознали свою ошибку, но наказание Аллаха уже поразило их сад, и ничто не могло вернуть его. Возможно, их слова восхваления Аллаха и признание ими своей вины принесли им пользу, смягчили тяжесть их прегрешения и были словами раскаяния. В любом случае, они горько пожалели о содеянном и стали попрекать друг друга в совершении грехов.


И сказали они: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного. Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу».
Они раскаялись в том, что вознамерились не выполнять своих обязанностей перед Господом и попереть права Его рабов, обратились к Аллаху с просьбой даровать им нечто лучшее, чем их прежний сад, и обещали устремить к Нему свои помыслы и упорно трудиться во имя Него оставшуюся жизнь. И если они были верны своим словам, то Аллах возместил им их утрату с лихвой. Ведь Аллах отвечает на мольбу тех, кто воззвал к Нему с надеждой и искренним устремлением. А для того, чтобы подчеркнуть важность происшедшего, Всевышний Аллах сказал:
Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали!


Мирское наказание, которое постигает тех, кто заслужил его своими злодеяниями. За их бесчинство и распутство Аллах лишает их того, что повлекло за собой их грехи и заставило их отдать предпочтение мирской жизни. Он лишает грешников того, в чем они нуждаются больше всего. А наказание в будущем мире намного мучительнее наказания земного. И если бы люди по-настоящему познали истину, то непременно постарались бы избежать всего, что влечет за собой Божью кару и лишает человека награды.

Медиа

Другие материалы в этой категории: « Язык коранических притчей (29)

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Видео и фото